荟萃小说网>修真仙侠>你和我之间,刚刚好 > C13.意外翻盘的舞台
    那场在宜京外商俱乐部举行的闭门简报会,原本只是一场私密展示——由艾斯兰达品牌方特使亲自飞来亚洲,进行高端家居香氛系列的年度发表。

    MIREVE觅芮,作为亚太区合作方之一,被列为旁听席,并不需上台。

    林蔚然原本安坐在第二排,穿着浅灰无领西装外套,神情沉稳,准备默默观察,等待会後的非正式接触。

    直到场上出现了一场小小的崩塌。

    当艾斯兰达的欧洲品牌特使以法语发表正式声明,搭配现场同步投影,负责口译的台方翻译却在术语与香气结构表述上数度卡壳。

    投影上的内容是林蔚然与艾斯兰达协作开发的「香氛布局系统」,用词极为专业,牵涉到气味扩散曲线、空间浓度分层与植物基底油的融合b例——一旦翻错,不只是失误,更可能让在场投资人误判产品方向。

    「我们设计的是能与‘繁复’空间完美融合的香氛概念……」翻译语焉不详,手足无措。

    林蔚然神sE一震,已经注意到台下的杨昊眉头微蹙,一旁的VIP席位更有人窃窃私语。

    「是‘多段式空间’,不是‘繁复’。」她轻声自语,随即做出决定。

    ──

    她站起身,快步走向会场中控区。

    「对不起,」她轻声对现场人员耳语几句,确认後者点头後,转向品牌特使。

    以一口流利且温柔的法语开口:「请容我协助进行後半段说明,我是香氛系统的联合设计者,对内容更为熟悉。」

    法国特使一愣,旋即微笑颔首:「当然,MademoiselleLin。」

    舞台灯光再亮,简报画面切换至下一页。

    林蔚然站在众人目光下,气息稳定,语调平和地切入:

    「这套系统的核心并非追求气味浓度的堆叠,而是运用植物前中後调的自然转化,对应空间里人T活动的动线与心率变化。」

    她以法语陈述,接着自己转译成中文——每个字都JiNg准,毫不拖泥带水。

    全场逐渐安静,所有目光被她锁住。

    「在艾斯兰达的理念中,香氛不是点缀,而是一种无形家具,存在感不必强烈,但能与居住者产生互动。这是我们联名系列的初衷。」